Dubbing mixer

Kỹ sư hòa âm lồng tiếng

Bộ phận:

Âm thanh

  • Mix lời thoại lồng tiếng (ADR), hiệu ứng âm thanh (SFX), và nhạc nền để tạo bản âm thanh hoàn chỉnh.
  • Điều chỉnh âm lượng, tần số, và hiệu ứng để đảm bảo chất lượng âm thanh rõ ràng, cân bằng.
  • Đồng bộ âm thanh với hình ảnh, đặc biệt là chuyển động môi của nhân vật.
  • Làm sạch tiếng ồn và tối ưu hóa âm thanh cho các nền tảng phát hành (rạp chiếu, TV, game).
  • Phối hợp với đạo diễn và Sound Designer để đáp ứng tầm nhìn nghệ thuật.

Dubbing Mixer cần giỏi điều gì?

No items found.

Thành thạo phần mềm như Pro Tools, Adobe Audition để cân bằng và mix âm thanh.

Các vị trí công việc liên quan

No items found.

Làm cách nào để trở thành Dubbing Mixer?

  • Đạo diễn (Director): Định hướng cảm xúc và phong cách âm thanh.
  • Sound Designer: Cung cấp hiệu ứng âm thanh và âm thanh môi trường để mix.
  • Music Composer: Tích hợp nhạc nền vào bản mix cuối cùng.
  • Voice Actor: Làm việc với lời thoại lồng tiếng để chỉnh sửa và đồng bộ.
  • Sound Editor: Hỗ trợ chỉnh sửa âm thanh trước khi mix.
  • Nhà sản xuất (Producer): Quản lý tiến độ và ngân sách dự án.
  • Audio Programmer: Tích hợp âm thanh vào game engine (trong dự án game).

Phần mềm sử dụng

No items found.
No items found.
No items found.

No items found.
No items found.